|
|
|
... vagy?
Akam= i do / csinálom, teszem
Sorry my brother = bbura bram /bocsánat fiútestvérem
your brother= brakat = brat / fiutestvéred
gullakam=my flower / virágom
5 daqa abet hatmata sar xat=about 5 mins i came to on line / kb. 5 perc és elérhető leszek
BAHIWAM BASH BIT= i hope u be fine / remélem jól vagy
XUSHKM= lánytestvérem
younger brother... |
|
|
|
|
|
|
|
... szertepöndörül".
Sziklay Andor
Tekintsd a kertben nyíló rózsafát,
Mi... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... azt!
Szabó Lőrinc
Oh, hogy rózsával tavasznak is vége!
Oh, hogy ifjúság éd... |
|
|
|
|
|
|
|
... sorsotok!
Erődi Harrach Béla
5
A legszebb és legdúsabb illatot
Lehellő piros rózsa nyílik ott,
Ahol a száraz avart trágyaként
Egy bukott caesar vére áztatott.
Abet Ádám
Azt hiszem, csak holt királyok pora
fölött ég így a rózsa bíbora
s egy kékszemű lány hamván születik
minden jácint és minden ibolya.
Sz... |
|
|
|
|
|
|
|
|
... miniszterelnök
1880: Elton Mayo ausztrál pszichológus
1874: Norman Angell Nobel békedíjas angol író, politikus
1872: Schulek János műépítész
1867: Abet Ádám költő, műfordító
1865: Róth Miksa iparművész, üvegfestő, mozaik-készítő
1851: Hazai Samu császári és királyi honvéd vezérezredes, 1910-1917-ig honvé... |
|
|
|
|
|
|
|
... fordításai
A legszebb és legdúsabb illatot
Lehellő piros rózsa nyílik ott,
Ahol a száraz avart trágyaként
Egy bukott caesar vére áztatott.
/ Abet Ádám/
Azt hiszem, csak holt királyok pora
fölött ég így a rózsa bíbora
s egy kékszemű lány hamván születik
minden jácint és minden... |
|
|
|
|
|
|
|
... 1828)
* 1917 - Edgar Degas francia festőművész (* 1834)
* 1932 - Dézsi Lajos irodalomtörténész, egyetemi tanár, az MTA tagja (* 1868)
* 1949 - Abet Ádám magyar költő, műfordító (* 1867)
* 1980 - Anastasio Somoza, Nicaragua diktátora (Paraguay-i száműzetésben) (* 1925)
* 1984 - Richard Basehart amerikai szín... |
|
|
|
|
|
|
|
... 1828)
* 1917 - Edgar Degas francia festőművész (* 1834)
* 1932 - Dézsi Lajos irodalomtörténész, egyetemi tanár, az MTA tagja (* 1868)
* 1949 - Abet Ádám magyar költő, műfordító (* 1867)
* 1980 - Anastasio Somoza, Nicaragua diktátora (Paraguay-i száműzetésben) (* 1925)
* 1984 - Richard Basehart amerikai szín... |
|
|
|
|
|
|
|
... császári és királyi honvéd vezérezredes, 1910-1917-ig honvédelmi miniszter (+ 1942)
* 1865 - Róth Miksa iparművész, üvegfestő, mozaik-készítő (+ 1944)
* 1867 - Abet Ádám költő, műfordító (+ 1949)
* 1872 - Schulek János műépítész (+ 1948)
* 1874 - Norman Angell Nobel-békedíjas angol író, politikus (+ 1967)
*... |
|
|
|
|
|
|
|
... császári és királyi honvéd vezérezredes, 1910-1917-ig honvédelmi miniszter (+ 1942)
* 1865 - Róth Miksa iparművész, üvegfestő, mozaik-készítő (+ 1944)
* 1867 - Abet Ádám költő, műfordító (+ 1949)
* 1872 - Schulek János műépítész (+ 1948)
* 1874 - Norman Angell Nobel-békedíjas angol író, politikus (+ 1967)
*... |
|
|
|
|
|
|
|
...a-gyűjtés
Abet Ádám
Abonyi Andor
Abonyi Mária
Aczél Géza
Aczél Tamás
Acsai Roland
Adamik Tamás
Adamis Anna
Adorján Balázs
Adonyi Nagy Mária
Ady András
Ady Endre
Ady Mariska
Agócs Sándor
Aich Péter
Albert Áron
Albert Zsuzsa
Aldobolyi Nagy Etelka
Alföldi Géza
Amade Ant... |
|
|
|
|
|
|
|
ABET ÁDÁM
Panasz
Ezerféle ostorcsapás,
Sóban ázott s nagy karikás,
Csípi, vágja, nyúzza testünk,
Már rég lábainkról estünk
S tehetetlen, mint a barmok,
Húzzuk a nagy, nehéz jármot.
Már a sírást is feledjük,
Nincs rá időnk, nem tehetjük,
És rút honárulók volnánk,
Ha bajunkban zúgolódnánk...
Ezer seb... |
|
|
|
|
|
|
|
......................ITT A KÖLTŐRŐL ÉS VERSEIRŐL SZERETNÉK BESZÉLGETNI!.....................
...................Szeretettel köszöntelek! - - ... |
|
|
|
|
|
|
|
....................................... .................................... ............. -
Magyar levelek Amerikából. Versek, New York, 1894 körül,
Csoda tükör.... |
|
|
|
|
|
|
|
.............
............................. -
.................................... .......[c... |
|
|
|
|
|
|
|
...---------Név-fénykép
............... -
Született: Nagyvárad, 1867. december 26.
Meghalt :Phoenix, Amerikai Egyesült Államok, 1949. szeptembe... |
|
|
|
|
|
|
|
Omar Khayyám
RUBÁIYÁT
(Abet Ádám fordítása)
Elektronikus kiadás: Terebess Ázsia E-Tár
Abet Ádám (Nagyvárad, 1867. dec. 26. - Phoenix, Arizona, 1949. szept. 17.): költő. Kitanulta a szabómesterséget. Versei többnyire A Népszavában jelentek meg. 1890-ben kivándorolt az USA-ba. R... |
|
|
|
|
|
|
|
...
A lap félreértésre adott okot, Japán pedig jelezte a hibát Kína felé - mondta sajtótájékoztatóján a szóvivő, a Hszinhua kínai hírügynökség kérdésére válaszolva.
A The Washington Post Abe amerikai látogatása alkalmából készítette a csütörtökön megjelent interjút, amelyen az szerepelt, hogy Abe szerint Kínában "mély gyökeret vert" a Japán és más ázsiai országokkal szembeni... |
|
|
|
|
|
|
|
... szertepöndörül".
Sziklay Andor
Tekintsd a kertben nyíló rózsafát,
Mint szórja széjjel arany himporát.
Levél, szirom, mosolyg; aztán lehull
Körülte talajt gazdagítani át.
Abet Ádám
... |
|
|
|
|
|
|
|
...
A felsőház által egyhangúlag elfogadott intézkedéstől a kormány azt reméli, hogy növeli a választók, elsősorban a fiatalok érdeklődését a politika iránt - közölte Szuga Josihide kormányszóvivő.
A közösségi oldalak felhasználása mellett a törvénymódosítás értelmében a japán pártok és politikusok ezentúl e-mailben és weboldalakon elhelyezett hirdetésekben is terjeszthetik ... |
|
|
|
|
|